Winter in Germany means it's cold season. Luckily, we at Yabla German have you covered if you find yourself needing to discuss your ailments in German.
With the lack of sunlight in regions of northern Germany, it's normal to feel a bit under the weather or have a low energy level in the winter months.
„Frederick", jammerte Piggeldy, „ich bin schon ganz schlapp."
"Frederick," yammered Piggeldy, "I am already totally exhausted."
Caption 19, Piggeldy und Frederick - Der Himmel
Play Caption
But sometimes being particularly exhausted can also be the sign of an impending cold.
Sie leiden unter Erkältung oder bekommen sogar eine Grippe.
They suffer from a cold, or even get the flu.
Caption 3, Eva erklärt - Gesundheit
Play Caption
Bei Husten oder Schnupfen kann man in der Apotheke Hustenbonbons oder zum Beispiel Nasentropfen kaufen.
If you have a cough or runny nose, you can get cough drops in the pharmacy or buy nose drops, for example.
Caption 23, Eva erklärt - Gesundheit
Play Caption
In particular, nausea or fever can be a sign of the flu.
Davon wurde manchem übel.
Some people became sick to their stomachs from that.
Caption 13, Deutsche Welle - Was ist das Reinheitsgebot?
Play Caption
Wenn man übermäßig schwitzt oder Schüttelfrost bekommt, sollte man auf jeden Fall mit einem Fieberthermometer Fieber messen.
If you sweat excessively or get the chills, you should definitely take your temperature with a thermometer.
Captions 31-32, Eva erklärt - Gesundheit
Play Caption
The flu can luckily often be prevented with immunization, or die Impfung.
Bist du eigentlich gegen die Schweinegrippe geimpft?
Are you actually immunized against the swine flu?
Caption 24, Deutsche Musik - Thomas Godoj
Play Caption
Further Learning
Watch the video Eva erklärt: Gesundheit in its entirety to get an overview of various symptoms and cures for winter ailments. If you already have a cold, we at Yabla wish you gute Besserung! Otherwise, bleib gesund!
The preposition gegen is usually translated as "against" in English, but there are some exceptions, especially when gegen comes up in a health context. When discussing whether a medicine is effective for a specific health condition, gegen is usually translated as "for":
Gegen die Halsschmerzen hilft ein Hustenbonbon.
For sore throats, a cough drop helps.
Caption 9, Krank sein - mit Eva
Play Caption
Das kann ganz gut gegen das Bauchweh helfen.
This can help a lot for a stomachache.
Caption 17, Krank sein - mit Eva
Play Caption
However, gegen in regards to allergies is usually translated as "to":
Ich bin erst mal allergisch gegen Pferde geworden...
I first became allergic to horses...
Caption 44, Curly Horses - Pferdeglück auch für Allergiker
Play Caption
One exception, however, is regarding immunization, where gegen is usually translated as "against":
Bist du eigentlich gegen die Schweinegrippe geimpft?
Are you actually immunized against the swine flu?
Caption 24, Deutsche Musik - Thomas Godoj
Play Caption
Further Learning
Do a search for gegen on Yabla German and see some more examples of how this preposition is used in German in a real world context!