In the German language, there are a number of words that can be used to describe whether something is allowed or not. Generally, each adjective is also the participle of the related verb.
For something that is allowed, permitted, or approved, there are the adjectives erlaubt (verb: erlauben), gestattet (gestatten), gewährt (gewähren), and zugelassen (zulassen).
Was ist bei Bundestags- und Landtagswahlen in Deutschland erlaubt?
What is allowed in the national and state elections in Germany?
Caption 19, Bundesrepublik Deutschland - Einbürgerungstest
Play Caption
Das dürfen wir nicht gestatten, König.
We must not allow that, King.
Caption 31, Deutsche Sagen - Die tapferen Weiber von Weinsberg
Play Caption
Einen kleinen Einblick gewährt er uns aber trotzdem.
He grants us a little glimpse, but nevertheless.
Caption 10, Der Papst - Hier wohnt der Papst
Play Caption
Nun, die politischen Umstände in Nordafrika
Well, the political circumstances in North Africa
haben das erst mal nicht zugelassen.
didn't allow that at first.
Caption 66, Terra X - Ohne Kohle und Atom - Geht uns der Strom aus?
Play Caption
Some words that have the opposite meaning are verboten (verbieten) and untersagt (untersagen).
Du weißt, dass Handys in meinem Unterricht verboten sind.
You know that cellphones are banned in my classroom.
Caption 31, Die Pfefferkörner - Gerüchteküche
Play Caption
Schulen wurden geschlossen, Spielplätze gesperrt,
Schools were closed, playgrounds closed off,
der Kontakt zu anderen Menschen wurde untersagt.
contact with other people was prohibited.
Captions 12-14, Cettina erklärt - Auswirkungen des Coronavirus
Play Caption
In general, the adjectives gestattet and untersagt are used in more formal contexts than erlaubt or verboten. The adjective zugelassen can also be translated as "licensed" or "registered."
61,5 Millionen Kfz sind in Deutschland zugelassen.
61.5 million motor vehicles are registered in Germany.
Caption 2, Richter Alexander Hold - Richtig parken
Play Caption
Further Learning
Go to Yabla German and search for the verbs and the adjectives that are derived from them. Pick a place and write some sentences about what is allowed or not allowed there. Some examples are Glasflaschen sind im Freibad nicht gestattet or Handys sind während der Prüfung verboten.
At this time of year, schools and universities in many countries around the world are in their first weeks of the school year. German schools actually started again several weeks ago, whereas the fall semester for colleges and universities doesn't begin until mid-October. There are many videos on Yabla German that reference the school system in Germany, which can seem a bit complex at first. The system may also differ slightly depending on which Bundesland you are in.
In Germany, der Kindergarten is attended by children generally between ages three and six, much like a pre-school in the United States. Prior to that, babies and toddlers may spend time at a nursery, which is called die Kinderkrippe. Day care centers are generally referred to as die Kita, which is short for die Kindertagesstätte.
Die sechsjährige Tochter ist im Kindergarten aktuell noch.
The six-year-old daughter is currently still in kindergarten.
Caption 33, Cettina erklärt: Auswirkungen des Coronavirus
Play Caption
Ihre Kinder können nicht zur Schule oder in die Kita.
Your children can't go to school or to daycare.
Caption 7, Coronavirus: Fernsehansprache von Angela Merkel
Play Caption
Children usually enter primary or elementary school (die Grundschule) at age 6 in Germany.
Das Singen in der Grundschule ist besonders wichtig.
Singing in elementary school is particularly important.
Caption 27, Freude am Singen: mit Primacanta
Play Caption
At age ten (and at age twelve in Berlin and Brandenburg), there are then three types of secondary schools students can choose from depending on aptitude and their educational goals. Students who will likely later do an apprenticeship or technical training would most likely attend die Hauptschule. Die Realschule prepares students for a variety of possible careers, whereas das Gymnasium is an academic high school that prepares them for university. The resulting degree after Gymnasium, a high school diploma called das Abitur, more or less guarantees entrance to a German university. In some cities, you may also find a comprehensive high school, more like in the United States, which is called die Gesamtschule.
Zum ersten Mal findet der Projekttag in einer Haupt- und Realschule statt.
For the first time, the project day is taking place at a trade-oriented high school and a career-oriented high school.
Caption 21, Gewaltprävention: Gewalt an Schulen
Play Caption
Wart ihr in Deutschland auf einem Gymnasium oder einer Realschule?
In Germany, did you go to an academically-oriented high school or a career-oriented high school?
Captions 8-9, Nicos Weg: Bewerbung
Play Caption
Ohne Abitur kann ich doch aber gar nicht studieren.
But without a high school diploma I can't go to university at all.
Caption 33, Die Klasse: Berlin '61
Play Caption
There are different types of institutions for higher education in Germany. One can attend die Berufsschule, which is a vocational school where students may simultaneously do an apprenticeship, or die Fachhochschule, which is a university of applied sciences. Generally, die Hochschule is a university or college, though larger institutions will be called die Universität. You'll note below that both die Hochschule and die Universität are used to refer to the Karlsruhe University of Applied Sciences.
Die Idee dazu hatte Professor Meyer von der Evangelischen Fachhochschule Darmstadt.
Professor Meyer had the idea for it; he's from the Evangelical Technical College of Darmstadt.
Captions 10-11, Bespielbare Stadt: Griesheim
Play Caption
Ich war jetzt grad zuletzt an der Hochschule in Karlsruhe.
I was just recently at the university in Karlsruhe.
Caption 39, Anja Polzer: Interview
Play Caption
Was studierst du hier an der universität in Karlsruhe?
What do you study here at the university in Karlsruhe?
Caption 8, Geoökologie: Cettina interviewt Sarah
Play Caption
Further Learning
Go to Yabla German and watch this video in its entirety to see if you can follow the use of these terms in the conversation. This website also provides a good overview of the education system in Germany.