German Chancellor Angela Merkel gave an important speech before the German Bundestag (Parliament) on June 28, giving a clear summary of the German perspective on the recent British referendum to leave the European Union. For those of you who don't yet subscribe to Yabla, we are publishing an excerpt of her speech here as an example of the kind of content that you can have access to by subscribing. For Yabla subscribers, it's a great way to view this excerpt of her speech in its entirety.
Nach Artikel 50 der Europäischen Verträge 
 According to Article 50 of the European Treaties,
 hat Großbritannien formal den Europäischen Rat darüber zu unterrichten, 
 Great Britain must formally inform the European Council 
 dass es seine Mitgliedschaft beenden möchte. 
 that it would like to end its membership. 
 Nach diesem Antrag werden die 27 anderen Mitgliedsstaaten 
 After this request, the 27 other member countries will specify 
 die in Artikel 50, Absatz 2, der Europäischen Verträge erwähnten Leitlinien 
 the guidelines—mentioned in Article 50, paragraph 2 of the European treaties
 des Europäischen Rates für die Verhandlungen festlegen. 
 of the European Council—for the negotiations. 
 Und nach der Festlegung dieser Leitlinien können die Verhandlungen beginnen, 
 And after the establishment of these guidelines, the negotiations can begin, 
 nicht vorher, weder formell noch informell. 
 not before, neither formally nor informally. 
 Um es klipp und klar zusammenzufassen: Wir nehmen zur Kenntnis, dass Großbritannien 
 To summarize it in plain language: We acknowledge that Great Britain 
 einen Antrag gemäß Artikel 50 der EU-Verträge noch nicht stellen will, 
 does not yet want to submit a request in accordance with Article 50 of the EU Treaties 
 und Großbritannien seinerseits muss zur Kenntnis nehmen, 
 and Great Britain must for its part acknowledge 
 dass es keine wie auch immer gearteten Verhandlungen oder 
 that there can and will be no negotiations or 
 Vorgespräche geben kann und wird, solange der Antrag 
 preliminary discussions whatsoever as long as the motion in accordance 
 nach Artikel 50 nicht gestellt wurde, weder formell noch informell. 
 with Article 50 has not been submitted, neither formal nor informal. 
 Und ich kann unseren britischen Freunden nur raten, sich hier nichts vorzumachen 
 And I can only advise our British friends not to have any misconceptions 
 bei den notwendigen Entscheidungen, die in Großbritannien getroffen werden müssen.
 regarding the necessary decisions that must be reached in Great Britain.
 Sobald beziehungsweise erst wenn der Antrag gemäß Artikel 50 
 As soon as, or respectively, only when the motion in accordance with Article 50 
 der EU-Verträge vorliegt, beginnt eine zweijährige Frist für die Verhandlungen. 
 of the EU Treaties is submitted, will a two year period for the negotiations begin. 
 Diese Frist kann verlängert werden, und zwar wieder nur durch einen einstimmigen Beschluss. 
 This time period can be extended and only—indeed once again—through a unanimous ruling. 
 An ihrem Ende wird eine Vereinbarung über die genauen Einzelheiten 
 At its end, an arrangement about the exact details 
 des Austritts Großbritanniens aus der Europäischen Union stehen. 
 of Great Britain's exit from the European Union will be produced. 
 Solange die Verhandlungen laufen, bleibt Großbritannien Mitglied der Europäischen Union. 
 As long as the negotiations are in progress, Great Britain will remain a member of the European Union. 
 Alle Rechte und Pflichten, die sich aus dieser Mitgliedschaft ergeben, 
 All rights and obligations that result from this membership 
 sind bis zum tatsächlichen Austritt vollständig zu achten und einzuhalten, 
 are, until the actual exit, to be completely respected and complied with, 
 und das gilt für beide Seiten gleichermaßen. 
 and that applies for both sides equally.
 Captions 1-25, Brexit-Votum - Merkel warnt vor Spaltung Europa
Further Learning
 Do a search on Yabla German for some of the bureaucratic terms in Merkel's speech that you may be less familiar with to see the words used in other contexts. Here is a list to start with: der Antrag, der Beschluss, die Frist, der Mitgliedsstaat, die Verhandlung, die Vereinbarung. You can also read Chancellor Merkel's entire speech here. If you have not yet subscribed to Yabla German, try these sample videos to see how our language learning system works!