gè dì
in all parts of (a country)
various regions
gè zhǒng
every kind of
all kinds of
various kinds
gè wèi
everybody
all (guests, colleagues etc)
all of you
quán guó gè dì
every part of the country
gè gè
every
various
separately, one by one
gè guó
each country
every country
various countries
zì gě
variant of 自個|自个[zì gě]
oneself
by oneself
gè jiè
all walks of life
all social circles
gè shū jǐ jiàn
everyone gives their own view
Bō duō Lí gè
Puerto Rico, self-governing unincorporated territory of the United States
gè háng gè yè
every trade
all professions
all walks of life
gè yì
all different
each unto his own
gè shì gè yàng
(of) all kinds and sorts
various
gè zhǒng yán sè
multicolored
a variety of colors
gè bù xiāng tóng
to have nothing in common with each other (idiom)
gè fāng
all parties (in a dispute etc)
all sides
all directions
shì jiè gè dì
all over the world
everywhere
in all parts of the world
gè qǔ suǒ xū
each takes what he needs (idiom)
Yǎ gè
Jacob (name)
James (name)
gè dé qí suǒ
each in the correct place
each is provided for
gè bèn dōng xī
to go separate ways (idiom)
to part ways with sb
Taiwan pr. [ge4 ben1 dong1 xi1]
gè zhí yī cí
each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf
gè bié
distinct
characteristic
in different ways
different
gè wèi guān zhòng
Ladies and Gentlemen (on TV)
Dear Viewers...
gè sè gè yàng
lit. each color and each form (idiom)
diverse
various
all kinds of
gè yǒu suǒ hào
Each has his likes and dislikes (idiom). There is no accounting for tastes.
chacun son gout
gè jìn suǒ néng
each does his utmost (idiom)
from each according to his means
gè chí jǐ jiàn
each sticks to his own opinion (idiom); chacun son gout
gè bèn qián chéng
each goes his own way (idiom); each person has his own life to lead
gè dà jūn qū
"the greater military areas"
gè zhí jǐ jiàn
each sticks to his own view (idiom); a dialogue of the deaf
gè wèi tīng zhòng
Ladies and Gentlemen (on radio)
Dear Listeners...
Lóng shèng gè zú zì zhì xiàn
Longsheng various ethnic groups autonomous county in Guilin 桂林[Gùi lín], Guangxi
Lóng shèng Gè zú zì zhì xiàn
Longsheng Gezu autonomous county in Guangxi
Sī gè tè
Scott (name)
Sir Walter Scott (1771-1832), Scottish romantic novelist
Yǎ gè shū
Epistle of St James (in New Testament)
Shèng Duō míng gè
San Domingo, capital of the Dominican Republic
Lóng lín Gè zú zì zhì xiàn
Longlin various ethnic groups autonomous county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi
hé tong gè fāng
parties to a contract (law)
Yǎ gè bīn pài
Jacobin club, French revolutionary party that played a leading role in the reign of terror 1791-1794
rén gè yǒu suǒ hào
everyone has their likes and dislikes
there is no accounting for taste
chacun son goût
wù gè yǒu zhǔ
everything has a rightful owner (idiom)
gè xiǎn suǒ cháng
each displays their own strengths (idiom)
Fáng chéng gè zú zì zhì xiàn
Fangcheng various ethnic groups autonomous county in Guangxi (temporary name during 1950s for Fangcheng district 防城區|防城区[Fáng chéng qū] of Fangchenggang city)
Gè lā dān dōng fēng
Mount Geladaindong or Geladandong in Qinghai (6621 m), the main peak of the Tanggula mountain range 唐古拉山脈|唐古拉山脉[Tang2 gu3 la1 shan1 mai4]
gè zhí suǒ jiàn
each sticks to his own view
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
Gè lā dān dōng shān
Mount Geladaindong or Geladandong in Qinghai (6621 m), the main peak of the Tanggula mountain range 唐古拉山脈|唐古拉山脉[Tang2 gu3 la1 shan1 mai4]
Lóng lín Gè zú Zì zhì xiàn
Longlin Various Nationalities Autonomous County in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi
Fáng chéng Gè zú Zì zhì xiàn
Fangcheng Various Nationalities Autonomous County in Guangxi (temporary name during 1950s for Fangcheng district 防城區|防城区[Fang2 cheng2 qu1] of Fangchenggang city)
luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài
see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4]
luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài
one man's meat is another man's poison (idiom)
to each his own
zì gě r
variant of 自個兒|自个儿[zi4 ge3 r5]
Lǐ Yǎ gè
James Legge (1815-1897), Scottish Protestant missionary in Qing China and translator of the Chinese classics into English
tiān gè yī fāng
(of relatives or friends) to live far apart from each other
gè xíng qí shì
each one does what he thinks is right (idiom)
each goes his own way
gè sè
all kinds
of every description
gè zì wéi zhèng
to do things each in one's own way
gè yǒu qiān qiū
each has its own merits (idiom)
gè jiù gè wèi
(of the people in a group) to get into position (idiom)
(athletics) On your mark!
Lóng shèng Gè zú Zì zhì xiàn
Longsheng Various Nationalities Autonomous County in Guilin 桂林[Gui4 lin2], Guangxi