Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
讲到
大家
dàjiā
都
dōu
知道
zhīdào
我们
wǒmen
文字
wénzì
的
de
那
nà
一
yī
期
qī
其实
qíshí
讲到
jiǎngdào
了
le
是
shì
中国人
Zhōngguórén
用
yòng
图像
túxiàng
思维
sīwéi
来
lái
表达
biǎodá
世间
shìjiān
万物
wànwù
Everyone remembers our writing system episode in which the Chinese used pictographs to express everything in the world.
我们
wǒmen
讲到
jiǎngdào
了
le
情
qíng
志
zhì
对
duì
人
rén
的
de
影响
yǐngxiǎng
是
shì
极...
jí...
至关重要
zhìguānzhòngyào
的
de
we said that the effect of the mind on humans is extremely... extremely important.
刚才
gāngcái
唐
táng
汉
Hàn
老师
lǎoshī
讲到
jiǎngdào
这个
zhège
汉字
Hànzì
姓名
xìngmíng
等等
děngděng
我
wǒ
觉得
juéde
很
hěn
有趣
yǒuqù
Just now, Master Tang Han spoke about this name, etc. I think it's very interesting,
话说
huàshuō
呢
ne
刚才
gāngcái
啊
a
唐
táng
汉
Hàn
老师
lǎoshī
呢
ne
跟
gēn
我们
wǒmen
讲到
jiǎngdào
了
le
一
yī
个
gè
叫
jiào
石
shí
磊
lěi
的
de
名字
míngzi
It is said that, just now, Master Tang Han just told us about the name ShiLei.
因为
yīnwèi
我们
wǒmen
讲到
jiǎngdào
我们
wǒmen
从
cóng
过去
guòqu
是
shì
王权
wángquán
母系
mǔxì
制
zhì
社会
shèhuì
对
duì
Since we talked about the fact that in the past, society was matriarchal. -Right.
较
jiào
早
zǎo
之前
zhīqián
呢
ne
我们
wǒmen
讲到
jiǎngdào
了
le
疾病
jíbìng
啊
a
医疗
yīliáo
等等
děngděng
东西
dōngxi
Earlier, we talked about diseases, medical treatment and other things.
我们
wǒmen
通常
tōngcháng
会
huì
讲到
jiǎngdào
的
de
这个
zhège
手
shǒu
的
de
练习
liànxí
能力
nénglì
We usually talk about the ability to practice with the hand.
讲到
jiǎngdào
三魂七魄
sānhúnqīpò
It spoke of Daoism's three "hun" (literally "cloud souls" or immortal souls) and seven "po" ("white souls" or mortal forms).
所以
suǒyǐ
这个
zhège
故事
gùshi
呀
ya
虽然
suīrán
很
hěn
老
lǎo
很
hěn
老了
lǎole
可是
kěshì
一直
yīzhí
讲到
jiǎngdào
了
le
现在
xiànzài
Although this story is very, very old, we still tell it nowadays.
讲到
jiǎngdào
回扣
huíkòu
了
le
说
shuō
有
yǒu
没有
méiyǒu
没有
méiyǒu
What kickbacks... -Speak. Did you or not? -No.
讲到
jiǎngdào
孙女儿
sūnnǚr
不
bù
爱
ài
听
tīng
了
le
哎
āi
这
zhè
周六...
zhōuliù...
My granddaughter doesn't like to hear it. Um, this Saturday...
您
nín
看...
kàn...
我
wǒ
打断
dǎduàn
一下
yīxià
何
hé
老师
lǎoshī
他
tā
讲到
jiǎngdào
了
le
我的
wǒde
核心
héxīn
竞争力
jìngzhēnglì
你
nǐ
知道
zhīdào
吗
ma
You look... -I would like to interrupt Mr He. He did talk about core compentencies. You know?
然后
ránhòu
最后
zuìhòu
我
wǒ
就
jiù
讲到
jiǎngdào
一
yī
个
gè
hood
hood
但是
dànshì
我
wǒ
觉得
juéde
hood
hood
就
jiù
很
hěn
单调
dāndiào
Finally, I came up with a word, "hood," but I think "hood" is very monotonous.
讲到
jiǎngdào
姜
Jiāng
昆
kūn
老师
lǎoshī
今天
jīntiān
很
hěn
遗憾
yíhàn
他
tā
不能
bùnéng
来
lái
现场
xiànchǎng
因为
yīnwèi
在
zài
演出
yǎnchū
Speaking of Teacher Jiang Kun, it's a shame he can't be here today because he has a performance.
他
tā
写《
xiě"
笑
xiào
面
miàn
人生》
rénshēng"
里面
lǐmiàn
专门
zhuānmén
有
yǒu
一
yī
章
zhāng
讲到
jiǎngdào
了
le
大山
Dàshān
In "A Smiling Life," he wrote an article specifically about Dashan.
showing 1-15 of many
讲到
jiǎngdào
这
zhè
一
yī
期
qī
的
de
风格
fēnggé
呢
ne
其实
qíshí
我们
wǒmen
是
shì
回到
huídào
一
yī
九
jiǔ
五
wǔ
零
líng
年代
niándài
一
yī
九
jiǔ
六
liù
零
líng
年代
niándài
这个
zhège
时候
shíhou
When talking about this season's style, we're actually returning to the 1950s and 1960s.
爸爸
bàba
啊
a
因为
yīnwèi
她
tā
啊
a
每次
měicì
讲到
jiǎngdào
他
tā
以后
yǐhòu
还是
háishì
会
huì
流泪
liúlèi
and as for my father, whenever my mother mentioned about him, she would tear up.
那
nà
在
zài
每一
měiyī
周六
zhōuliù
的
de
美食
měishí
大
dà
王牌
wángpái
的
de
播出
bōchū
当中
dāngzhōng
呢
ne
有
yǒu
一
yī
集
jí
已经
yǐjīng
讲到
jiǎngdào
我们
wǒmen
去
qù
大连
Dàlián
拍
pāi
雪
xuě
绒
róng
牛肉
niúròu
At a Saturday Fine Food Da Wang show, we've talked about this. We went to Dalian to film "Snow Velvet Beef."
我
wǒ
怎么
zěnme
进去
jìnqù
其实
qíshí
现在
xiànzài
讲到
jiǎngdào
这边
zhèbiān
我
wǒ
都
dōu
还是
háishì
很
hěn
激动
jīdòng
How am I supposed to get in? Just talking about this now makes me emotional.
就
jiù
像
xiàng
我们
wǒmen
上
shàng
一
yī
集
jí
讲到
jiǎngdào
的
de
就是
jiùshì
Remember that in the previous episode, we used the analogy
我们
wǒmen
有
yǒu
讲到
jiǎngdào
As we mentioned before,
那
nà
我们
wǒmen
还
hái
会
huì
讲到
jiǎngdào
这个
zhège
旧
jiù
世界
shìjiè
另外
lìngwài
一
yī
个
gè
国家
guójiā
So, we can also talk about another country from the Old World:
上
shàng
集
jí
讲到
jiǎngdào
的
de
西班牙
Xībānyá
葡萄酒
pútaojiǔ
Spanish wine as mentioned in the previous episode.
刚
gāng
讲到
jiǎngdào
食物
shíwù
哎
āi
We were just talking about food. -Yeah?