Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Besetzt, beschäftigt, and belegt

All three of the words above can mean "occupied," yet there are certain situations in which only one is applicable. They also have other unrelated definitions that can cause a bit of confusion.

banner3 PLACEHOLDER

The adjective besetzt means that something is in use. It is used for seats, taxis, phone lines, rooms, and toilets. It is also used to denote people occupying a place in protest.

 

Ein wenig Ruhe täte jetzt gut, aber dieser Platz ist schon besetzt.

A little rest now would do it good, but this place is already occupied.

Caption 21, Abenteuer Nordsee: Unter Riesenhaien und Tintenfischen

 Play Caption

 

Die Leitwarte ist rund um die Uhr besetzt.

The control room is staffed around the clock.

Caption 24, Ab in den Urlaub: So kommt der Koffer in den Flieger

 Play Caption

 

Die Klimaaktivisten, die den Ort besetzt haben, wollen nicht kampflos aufgeben.

The climate activists who have occupied the site don't want to give up without a fight.

Captions 48-49, Langsam gesprochene: Nachrichten Gewalt in der Silvesternacht

 Play Caption

 

The word belegt suggests something has been assigned, reserved, or is already taken. It can be used when talking about food. The verb etwas belegen also means "to prove" or "to document." You might know the word der Beleg (the receipt) from when you do your shopping!

 

Die besten Plätze sind schnell belegt.

The best places are quickly occupied.

Caption 43, Abenteuer Nordsee: Unter Riesenhaien und Tintenfischen 

 Play Caption

 

Nun muss ich meinen Teig nur noch mit den Apfelstücken belegen.

Now I just have to cover the batter with the apple pieces.

Caption 29, Apfelkuchen mit Eva

 Play Caption

 

Es gibt tatsächlich keine einzige Studie, die belegt, dass die Dämpfung uns vor Verletzungen schützt.

In fact, there is not a single study that proves that the cushioning protects us from injuries.

Captions 20-21, Gesundheit: Warum Barfußlaufen vor Verletzungen schützen könnte

 Play Caption

 

The adjective beschäftigt means busy or occupied. It usually refers to people and can mean they are working or too busy to do something. It can also mean "employed" or "preoccupied."

 

Dann ist auch die Mutter damit beschäftigt, Nahrung herbeizuschaffen.

Then the mother is also occupied with providing nourishment.

Caption 31, Alpenseen: Kühle Schönheiten

 Play Caption

 

Auf der Baustelle werden mehrere Tausend Menschen beschäftigt sein.

At the construction site, several thousand people will be employed.

Caption 28, Die Insel Fehmarn So wird der Fehmarnbelt-Tunnel gebaut

 Play Caption

 

Trotzdem hat mich dieses Thema immer wieder beschäftigt.

Nevertheless, this topic has always preoccupied me.

Caption 23, Deutsch mit Eylin: Weniger müssen, mehr dürfen

 Play Caption

 

Further Learning

You'll find many more examples on Yabla German. Particularly for besetzt and belegt, have a look and compare the situations they are used in. 

 

Phrases with es

You've likely already encountered them: In German, there are many verbs that are always used with the personal pronoun es, and some common phrases that employ it as well.

banner PLACEHOLDER

Some of these are related to weather, such as regnen, schneien, donnern:

 

Glaubst du, dass es morgen regnet?

Do you think that it will rain tomorrow?

Caption 50, Deutsch mit Eylin: Satzanfänge

 Play Caption

 

Das geht zwar nicht, wenn es schneit.

True, it's not possible when it's snowing.

Caption 16, Nicos Weg: Praktisch!

 Play Caption

 

You have likely already seen sentences with es geht and es gibt:

 

In diesem Video geht es um Personalpronomen.

This video is about personal pronouns.

Caption 2, Deutsch mit Eylin: Personalpronomen

 Play Caption

 

Und es gibt letztendlich noch eine Menge anderer Faktoren.

And there are ultimately a lot of other factors.

Caption 49, Deutsch mit Eylin: Tierkreiszeichen

 Play Caption

 

Two verbs to distinguish between are fallen (also auffallen and sich einfallen) and fehlen, which in this form appear as es fällt (auf, ein) and es fehlt. 

 

Vielleicht fällt es dir auch schon auf, dass es an treffenden Beschreibungen von Geschmacksrichtungen fehlt.

Maybe you have already noticed that there is a lack of accurate descriptions for flavors.

Captions 26-27, Deutsch mit Eylin: Geschmack beschreiben

 Play Caption

 

Oder fällt es dir leicht, andere Menschen für deine Ideen zu gewinnen?

Or do you find it easy to win other people over to your ideas?

Caption 33, Deutsch mit Eylin: Weniger müssen, mehr dürfen

 Play Caption

 

Further Learning

Create some more sentences using es and verbs like dauern, klingeln, and weather verbs like hageln or nieseln. If you're not sure where to start, first search for examples on Yabla German. You can also search for variations such as es gab in the past tense, or es fehlen for plural.