Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

German Computer Nouns

If you subscribe to Yabla, technology and computers likely play a significant role in your life. To augment a previous lesson on verbs related to computers, today we'll cover nouns related to computers and internet technology. 

First, let's look at the words for the various parts of a computer, such as the hard drive, the keyboard, and the screen. The noun der Rechner can mean both "the processor" and "the computer" depending on the context. Although many words have been adopted from English (such as der Computer or der Laptop), there's still a lot of vocabulary to learn:

banner PLACEHOLDER

 

Die Rechner könnten anschließend von Kriminellen zu einem Botnetz verbunden und ferngesteuert werden.

The processors could, consequently, be connected to a botnet by criminals and operated remotely.

Captions 28-29, Apple-Trojaner: Wie man ihn beseitigt

 Play Caption

 

Aber ist ja nicht schlimm, weil das Originalmaterial insgesamt gerettet wird, und das können die immer noch auf der Festplatte mal irgendwann ...

But that is not so bad, because the entire original material is saved and they can still, on the hard drive at some point...

Captions 30-31, RT Radiotonteam: Erinnerungen retten

 Play Caption

 

Wenn du auf deiner Tastatur keine Taste für die Umlaute hast, kannst du stattdessen notfalls auch Ae für Ä, Oe für Ö und Ue für Ü schreiben.

If you don't have an umlaut key on your keyboard, you can also, if need be, write Ae for Ä, Oe for Ö, and Ue for Ü.

Captions 20-21, Deutsch mit Donna Blitz: Das Alphabet

 Play Caption

 

Sieht man das dann auf einem kleinen Bildschirm oder hat man einen Riesenbildschirm?

Do you see it on a small screen then or do you have a giant screen?

Caption 4, Rhein-Main-TV: Interview mit Edmund Stössel

 Play Caption

 

In diesem Grid können tausende Forschungsinstitute und Universitäten ihre Datenspeicher und Rechner gemeinsam nutzen.

In this grid thousands of research institutes and universities can use their data storage devices and computers jointly.

Captions 38-39, Die Weltmaschine: Der LHC-Teilchenbeschleuniger

 Play Caption

 

Ich geh nicht eher, bevor du mir die Speicherkarte gegeben hast.

I'm not leaving until you've given me the memory card.

Caption 45, Die Pfefferkörner: Alles auf Anfang

 Play Caption

 

Sie müssen die Möglichkeit haben zu posten, mit dem Smartphone, Tablet, Laptop, immer und überall.

They have to be able to post with a smartphone, tablet, laptop — anytime and anywhere.

Captions 13-15, Nicos Weg: Das Internet

 Play Caption

 

banner PLACEHOLDER

Next, there is specific vocabulary related to the internet. Here, there is quite a lot of vocabulary adopted from English, so it's a matter of knowing the article and exactly how it's pronounced. 

 

Wenn ich das melde, dann stellt der Erpresser den Film ins Netz.

If I report it, then the blackmailer will put the video on the internet.

Caption 15, Die Pfefferkörner: Cybermobbing

 Play Caption

 

Sie will über das WLAN des ICEs im Internet surfen.

She wants to surf the internet via the ICE's WLAN.

Caption 66, Galileo - Zug vs. Flugzeug: Von München nach Berlin

 Play Caption

 

Wie die Internetseite National Geographic News berichtet, hat Cameron vor ein paar Tagen nahe Papua-Neuguinea eine Testfahrt unternommen.

As the internet site National Geographic News reports, Cameron performed a trial run a few days ago near Papua, New Guinea.

Captions 19-20, Expedition Marianengraben: Zum tiefsten Punkt der Erde

 Play Caption

 

An welche E-Mail-Adresse soll ich Ihnen die Unterlagen schicken?

What email address should I send the documents to?

Caption 30, Berufsleben: das Vorstellungsgespräch

 Play Caption

 

Further Learning
For help with pronunciation, go to Yabla German  and listen to the examples. Also, can you guess the meaning of der Router, die Maus, and das Lokalnetz?

Werden, Wurden & Würden

It's quite easy to get the similar-looking werdenwurden and würden confused, so we're taking a look today at the differences between them and the different contexts in which they are used. 

BANNER PLACEHOLDER

To start with, wurden and würden are different grammatical moods of the verb werden

 

Heute in unserer ersten Lektion werden wir die Buchstaben des deutschen Alphabets lernen.

Today in our first lesson, we will learn the letters of the German alphabet.

Caption 2, Deutsch mit Donna Blitz - Das Alphabet

 Play Caption

 

Es soll bis über zwanzig Grad warm werden.

It should get warm, up to more than twenty degrees.

Caption 16, München - 180. Oktoberfest eröffnet

 Play Caption

 

Schön, du musst mich nur küssen und dann werde ich eine wunderschöne Prinzessin.

Fine, you only have to kiss me and I will turn into a beautiful princess.

Caption 11, CHoE Rocker - Hunde-Prinzessin

 Play Caption

 

Die Tage werden immer kürzer und immer kälter.

The days steadily become shorter and colder.

Caption 9, Alpenseen - Kühle Schönheiten

 Play Caption

 

Oh, es wird sehr schwierig werden, meinen Titel zu verteidigen.

Oh, it is going to be very difficult to defend my title.

Caption 23, Wintersport - 7. Austrian Freeski Open

 Play Caption

 

As you can see, werden can be used in a wide variety of contexts and can be translated variously as "will," "get," "will turn into," and "become." The last example uses the future tense of the verb, wird werden, which is translated as "going to be." 

 

In contrast, wurden is the Indikativ mood (similar to the indicative or realis mood in English) of werden. This just means that the verb is used to express a known state of affairs.

 

Sie flohen aus dem Königreich und wurden nie wieder gesehen.

They fled from the kingdom and were never seen again.

Caption 85, Märchen - Sagenhaft - Das tapfere Schneiderlein

 Play Caption

 

Here, wurden gesehen is the passive voice of the German Präteritum, as is common with the combination of werden and a past participle.

 

Wahrscheinlich wurden sie im hohen Norden auf dem Eis für die Jagd verwendet.

They were probably used for hunting on the ice in the far north.

Caption 17, Unterwegs mit Cettina - Schlittschuhlaufen

 Play Caption

 

Thus, wurden is usually translated as "were," but it is also sometimes used in the same sense that the present tense werden is sometimes translated as "become." The sentence Aus Bauern wurden Arbeiter could be translated as "Farmers became workers," which has a very different verb structure but a similar meaning in the end.

 

Ähm, was würden Sie denn als ihre Stärken und Schwächen, ähm, beschreiben?

Um, what would you then, um, describe as your strengths and weaknesses?

Caption 34, Eva erklärt - Bewerbungen

 Play Caption

 

Genau. -Würden Sie uns vielleicht 'n bisschen Ihren Stand vorstellen?

Exactly. -Would you maybe present your stand to us a little bit?

Caption 47, Unterwegs mit Cettina - auf dem Bruchsaler Weihnachtsmarkt

 Play Caption

 

Thus, würden is in most contexts translated to English as "would."

BANNER PLACEHOLDER

Further Learning
Watch the Yabla video about the verb werden, which goes into detail about the verb's conjugation, moods, and tenses, and go to Yabla German and see many other examples of werden, wurden, and würden used in a wide variety of contexts.

Pages, Paragraphs, Sentences, and Letters

Let's make sure we are all on the same page! If you are taking a German class in addition to your work on Yabla, these are some very important vocabulary words for referring to your textbook, or books and texts in general. 

BANNER PLACEHOLDER

First of all, you need the German word for "the page":
 

Wir öffnen unser Buch, Seite vierzig.

We'll open our book, page forty.

Caption 1, Deutschkurs in Tübingen - Verben der 2. Kategorie

 Play Caption

 

You will often want to refer to a particular paragraph, which can also be done using ordinal numbers rather than cardinal numbers.

 

Gemäß Artikel dreiundsechzig Absatz zwei des Grundgesetzes für die Bundesrepublik Deutschland

According to article sixty-three, paragraph two of the constitution of the Federal Republic of Germany,

habe ich heute Frau Abgeordnete Doktor Angela Merkel zur Bundeskanzlerin ernannt.

today I have named parliamentarian Dr. Angela Merkel as Federal Chancellor.

Captions 6-7, Bundesregierung - Vereidigung der Bundeskanzlerin Angela Merkel

 Play Caption

 

The word der Satz in German is a little tricky because it can mean either "sentence" or "clause" depending on the context. Take a look:
 

„Scribe“ ist das schwierigste Spiel, denn du musst den ganzen Satz selbst schreiben.

"Scribe" is the most difficult game, because you have to write the whole sentence yourself.

Caption 41, German Intro - Cettina

 Play Caption

 

Zweiter Satz: „Sie ist größer als Stefanie."

Second clause: "She is taller than Stefanie."

Caption 19, Deutschkurs in Blaubeuren - Der Relativsatz

 Play Caption

 

The word for a letter of the alphabet is der Buchstabe, hence the verb buchstabieren ("to spell"). Ein Zeichen is a character, which could be a letter, number, or even a space (das Leerzeichen). You may recognize this word as it also means "a sign" or "a symbol."

 

Das scharfe S oder Eszett ist ein Buchstabe, der ausschließlich in der deutschen Sprache vorkommt.

The sharp S or eszett is a letter that occurs exclusively in the German language.

Caption 22, Deutsch mit Donna Blitz - Das Alphabet

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

Further Learning
Make sure you are also familiar with die Zeile ("the line"), das Kapitel ("the chapter"), der Band ("the volume"), die Strophe ("the stanza"), and der Abschnitt  ("the section", "the paragraph").