Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Verbs with legen

A number of German verbs have legen as a root. Let's go alphabetically and explore some of the most common words. 

banner PLACEHOLDER

The verbs auflegen and einlegen each have a number of different translations. The verb auflegen describes putting something on top of something else and, by extension, can mean "to hang up the phone" or "to play music as a DJ." It is also used to refer to publishing an edition. The verb einlegen literally means "to put something into something," which can be physical in the case of fermenting or pickling vegetables (eingelegtes Gemüse) or immaterial in the case of raising an objection (Einspruch einlegen) or taking a break (eine Pause einlegen). 

 

Max? -Henri, ich muss jetzt leider auflegen.

Max? -Henri, I have to hang up now, unfortunately.

Caption 28, Die Pfefferkörner: Endspurt

 Play Caption

 

Erschöpft legen Franz Obermeier, seine Söhne und Helfer eine Pause ein.

Exhausted, Franz Obermeier, his sons and helpers take a break.

Caption 8, Die letzten Paradiese Schätze der Natur: Südtirol

 Play Caption

 

The verb festlegen is more straightforward, as it is always related to determining, defining, or ascertaining something. 

 

Figuren und Reitstil sind seit Jahrhunderten genau festgelegt.

The figures and riding style have been precisely defined for centuries.

Caption 46, Die Alpen von oben - S1 E2: Von Graz ins Ausseerland

 Play Caption

 

And sich hinlegen simply means "to lie down." 

 

Es legte sich hin und schlief sofort ein.

She laid herself down and immediately fell asleep.

Caption 43, Märchen - Sagenhaft: Goldlöckchen und die drei Bären

 Play Caption

 

You'll hear the verb loslegen quite often at the beginning of Yabla videos: 

 

Ja, ja, das geht dann auch schneller. -Na, dann lass uns loslegen!

Yes, yes, then it will also go faster. -Well, then let's get started!

Caption 44, Abenteuer Nordsee: Unter Riesenhaien und Tintenfischen

 Play Caption

 

The verb offenlegen means "to reveal."

 

Das Null-zu-null beim leidenschaftlich kämpfenden Hamburger SV legte das Problem des Rekordmeisters offen.

The zero to zero outcome against a Hamburg squad, [ho fought passionately, revealed the master record champion's main problem.

Captions 19-20, Fußball pur Paderborn: im Rausch

 Play Caption

 

The first non-separable verb of our list is überlegen, "to consider."  

 

Schön... Lass mich mal überlegen.

Nice... Let me think about it.

Caption 28, Deutsch mit Eylin: Anruf bei einer neuen Bekannten

 Play Caption

 

The verb verlegen means "to misplace" or "to lose," but it is also an adjective that means "embarrassed." 

 

„Ach so, hm“, meinte Frederick verlegen. „Dann können wir ja weitergehen.“

"Ah, so, hm," said Frederick sheepishly. "Then, indeed, we can keep walking."

Caption 34, Piggeldy und Frederick: Das Lachen

 Play Caption

 

The verb zurücklegen means "to put back," but also "to cover" in the context below:

 

Elftausend Kilometer haben Sie mit dem Fahrrad zurückgelegt.

You have traveled eleven thousand kilometers [nearly seven thousand miles] with the bicycle.

Caption 8, Mountainbiken: Auf dem Anden-Trail

 Play Caption

 

Further Learning
You'll find many videos with these verbs used in context on Yabla German. You can also do a search for many other verbs with the root legen, such as ablegen, anlegen, beilegen, freilegen, and more. 

You May Also Like